2. 4. 2024
|O slavnosti Zmrtvýchvstání papež vyzval k výměně válečných zajatců mezi Kyjevem a Moskvou i k pomoci obyvatelům Pásma Gazy. „Mír se nevytváří pomocí zbraní,“ připomněl v poselství Městu a světu z lodžie baziliky sv. Petra při požehnání.
Slova papeže Františka se v neděli neobr acela pouze k 60 tisícům věřících shromážděných před bazilikou sv. Petra, ale byla určena celému světu. Těžký kámen, který uzavíral Ježíšův hrob, přirovnal papež k tíži, která svírá dnešní svět: války, porušování lidských práv a obchodování s lidmi. „Podobně jako Ježíšovy učednice se ptáme jeden druhého: ‚Kdo za nás odvalí tyto kameny?‘,“ řekl František a připomněl, že „nikdo jiný než Bůh nemůže otevřít cestu života uprostřed smrti“. Živý Bůh, který „je sám cestou života, pokoje, smíření a bratrství nám otevírá lidsky nemožnou cestu, protože jen on snímá hříchy světa a odpouští ty naše,“ vysvětlil.
„Mé myšlenky směřují především k obětem mnoha konfliktů, které probíhají ve světě, počínaje těmi v Izraeli a Palestině a na Ukrajině. Kéž zmrtvýchvstalý Kristus otevře cestu pokoje pro sužované obyvatelstvo těchto oblastí,“ modlil se papež a vyzval Ukrajinu a Rusko k výměně zajatců. Volal také po zajištění pomoci obyvatelům Gazy: „Znovu naléhavě žádám o urychlené propuštění rukojmí unesených 7. října a okamžité příměří v Pásmu.“ Připomněl strádání civilistů, zejména dětí, a zopakoval, že „válka je vždy porážkou“.
Svatý otec zmínil také utrpení obětí válek na mnoha místech světa, kterým není věnována pozornost: „Nezapomínejme na Sýrii, která již třináct let trpí následky dlouhé a ničivé války.“ Papež připomněl také Libanon postižený hospodářskou a sociální krizí, i země na západě Balkánu, které trpí etnickými a konfesními rozdíly. „Povzbuzuji rozhovory mezi Arménií a Ázerbájdžánem, aby s podporou mezinárodního společenství pokračovaly v dialogu, vyšly vstříc vysídleným osobám, respektovaly duchovní místa různých náboženských vyznání a co nejdříve dospěly k definitivní mírové dohodě,“ pokračoval František ve výčtu zemí, jež mu leží zvláště na srdci. Modlil se i za mír v Myanmaru a za Haiti, které trpí násilím a chudobou. Prosil rovněž za země afrického kontinentu, které kromě válek strádají i kvůli dlouhotrvajícímu suchu.
„V den, kdy nás Kristus vysvobodil z otroctví smrti, vyzývám ty, kdo nesou politickou odpovědnost, aby nešetřili úsilím v boji proti metle obchodu s lidmi, neúnavně pracovali na rozbití jeho vykořisťovatelských sítí a přinesli svobodu těm, kdo jsou jeho oběťmi,“ pokračoval papež v apelu k politikům a prosil o útěchu pro rodiny těchto obětí, které svírá úzkost o osud jejich milovaných.
„Kéž světlo vzkříšení osvítí naši mysl a obrátí naše srdce, abychom si uvědomili hodnotu každého lidského života, který je třeba přijímat, chránit a milovat,“ uzavřel František své velikonoční poselství městu Římu i celému světu.